在全球纺织贸易中,专业翻译直接影响订单成交和商业合作。面对市场上众多的纺织翻译服务商,如何选择真正靠谱的合作伙伴?这份终极指南将为您揭秘选择诀窍!
一、专业资质是基础
靠谱的纺织专业翻译公司必须拥有:
✅纺织专业背景的翻译团队(熟悉面料、工艺等术语)
✅行业认证(如ISO 17100纺织品翻译专项认证)
✅实际纺织外贸翻译案例(至少100+成功案例)
欧得宝翻译优势:
•20年纺织行业外贸翻译经验
•服务过H&M、ZARA等国际品牌供应商
•专业纺织术语库含8万+词汇
二、核心能力要过硬
重点考察三项能力:
1、纺织专业英语翻译水平
准确翻译面料成分(如lycra、spandex)
规范处理工艺术语(如jacquard、mercerized)
2、纺织化学品翻译公司专项能力
染料、助剂专业名称翻译
MSDS化学品安全说明翻译
3、多语种服务能力
支持纺织类韩语等小语种
外贸合同多语言版本
三、外贸经验是关键
优秀纺织外贸翻译哪个比较靠谱?要看:
•是否熟悉国际纺织标准(如AATCC、ISO)
•是否了解主要市场法规(如OEKO-TEX)
•是否有快速响应能力(样品标签紧急翻译)
【为什么选欧得宝翻译】
🔥20年人工翻译团队:拒绝机翻!译员均持CATTI资格证
🔥ISO双重国际认证:流程严格把控,质量对标全球标准
🔥案例覆盖全场景:商务谈判/同声传译/展会口译…实战经验拉满
【资质背书=放心托付】
🔸中国翻译协会「金字号会员」
🔸美国ATA协会认证
🔸营业执照&ISO9001/17100全都有