2024年12月18日,由中国法学会主办的中国-拉共体法治论坛在上海隆重举行。本次论坛以“深化中国-拉共体法治合作,助力新时代中拉关系发展”为主题,汇聚中国、阿根廷、巴西、巴哈马等国家的法学界权威专家、司法机构代表及学者,共同探讨跨国法律协作、商事争议解决、国际司法合作等核心议题,为新时代中拉全面战略伙伴关系注入法治动能。
作为论坛官方语言服务合作伙伴,欧得宝翻译全程提供中英、中西(西班牙语)、中葡同声传译及中西交替传译服务,以专业能力确保多国法律术语的精准转换与跨文化沟通的无缝衔接,助力论坛实现零障碍思想碰撞。
论坛通过主旨演讲、专题研讨等形式,围绕中拉投资协定法律框架、跨境知识产权保护、国际仲裁机制等前沿议题展开深度交流。与会嘉宾一致认为,法治合作是推动中拉经贸往来与人文互信的重要基石。欧得宝翻译团队凭借对法律文本的精准解读与行业经验,确保每一环节的学术观点与实践方案完整传递,获得多国代表高度评价。
欧得宝专业语言服务:护航国际法治协作
多语种覆盖:精准支持中、英、西、葡四语实时传译,适配法律文书严谨性要求;
行业化团队:200+法律领域资深译员,精通国际法、商法等专业领域;
权威认证:通过ISO9001与ISO17100双重认证,全流程质控保障译文零误差;
高效响应:7×24小时应急支持,应对高强度会议议程与突发需求。